HSS型HSPのおおつかのメモ

自分がHSS型HSPであるとわかったからにはうまく付き合って生きていく!

HSS型HSPと自覚するまで(後編)

大塚です。前回の続きです。

他のみんなと同じように生きてきたはずなのに、なぜか私だけ底辺から抜け出せない。20代が終わって30歳になり、何者にもなれないままついには40代に突入してしまった。同級生は課長になったり、子供が受験だったり、起業したり、本を出版した人もいる。私はまだ何もできていない。

私は自分の人生がうまくいかないことにあせると同時に、自分の心にも問題があるかもしれないと思い始めました。気づくまでにかなりの遠回りをして時間がかかりました。それは人生で初めて鬱病か思うほどに落ち込んだ経験からでした。

 

 

推し活で鬱みたいな状態になる

私は音楽(当時は主にクラシック)が好きで、演奏家の公演情報などを知るためにSNSを始めました。いつもイベントが終わってから知ることが多く、コンサートに行くチャンスを毎回逃してしまっていたので。

SNSでは他のクラシック音楽ファンの人と知り合い、一番のお気に入りだった演奏家のファングループに入りました。そこで積極的に仲間と交流しようとしていたら、ある日突然みんなから嫌われてしまったのです。全員からブロックされてファングループから追い出されました。今まで普通に生きてきたつもりだったのに、こんなに他人から嫌われるのは生まれて初めてで、あまりにもショックで数日間は呆然とし、その後はだんだんと鬱のような状態に陥っていきました。

ブロックしてきた人たちのことを四六時中考えては憎いと思い、悔しくて悔しくて悔しくて、ずっと泣いていました。嫌われた原因をひたすら考えたり(だいたい検討がついてましたが)、会社に行っても仕事に集中できずにそいつらのことをずっと考えて、休みの日はお昼まで寝て現実逃避、毎晩寝る前に泣くので枕はシミだらけになりました。食欲もなく、おいしいと思うのはセブンイレブンのバタークッキーだけ。それが4〜5年も続いたのです。私は自分は鬱病になったと思っていました

 

鬱から立ち直るために再び自分探し

こんなに人に嫌われるのは悔しい。でも立ち直れない自分も情けない。もともと自分に自信がなかったけど更に自信を失った。自己肯定感を上げたい。そうすれば鬱病が治るかもしれない。

そう思って私は終わりのない自分探しを再開しました。

自分に自信を持ちたくて外見を磨くことにしました。長年コンプレックスだった顔のほくろを全部取り(10万円くらいかかりました)、バタークッキーを食べるのはやめてダイエットをして7キロも瘦せました。ものすごく努力しました。流行りのパーソナルカラー診断、骨格診断、顔タイプ診断を受けて外見を大きく変えました

ここまで変えたらマイナス10歳の若見えが叶って30代に見えるし、スタイルもまあまあ良いし、周りの同世代の人たちに羨ましがられるようになりました。しかしそれでも私は自分に自信が持てなかったのです。

 

他人から必要とされたい

自分の外見を変えるだけで自信が持てなかったのなら、身につけたダイエットや美容に関する知識を発信して、これからきれいになりたいと思っている人の役に立てれば私がこの世に生きている価値が認められるかもしれないと急にひらめきました。

私は何故だかわかりませんがSNSがとても苦手で、どのアカウントもフォロワー100人もいかずに飽きてやめてしまう癖がありました。でもせっかくやる気になったのでインスタでダイエットアカウントをやってみようと思い、アカウント設計から収益化までのやり方を指導してくれるオンラインサロンに入りました。それと同時に投稿画像を作るために画像編集ソフトのCanvaを使えるようになろうと通信講座を受けました。続くか分からない習い事にまたお金をかけてしまいました。

しかし投稿しても投稿してもフォロワーは全く増えませんでした。私自身にはダイエットに成功したという実績があるのに、インスタでそれを表現しようとするとうまくできない。とにかく私はせっかちなのです。すぐに結果がほしい、でないと急に嫌になってしまうのです。

結果、美容系キラキラインスタグラマーには変身できずに終わりました。私のダイエット経験は誰かの役に立つどころか、誰に見てもらえませんでした。

 

精神疾患を疑い始める

見た目を変えても自信が持てない。SNSもうまく使えない。誰の役にも立てない。誰にも必要とされてない。私の人生はやっぱり変わらない。なぜだろう。死にたい。生まれてこなければよかった。両親には生んでもらったことを感謝しているはずなのに、今は死にたいと思ってしまう。やっぱり私は頭がおかしいのではないだろうか?

本気で死ぬ勇気もないくせに「死にたい」とか「つらい」などというワードでネットを検索する日々が始まりました。同時に病、双極性障害発達障害適応障害毒親アダルトチルドレンあらゆる精神疾患を疑ってその特徴を調べまくりました。でも当てはまることもあれば当てはまらないこともあり、やっぱり自分の精神状態が何なのかはっきりとはわかりませんでした

もう病院に頼るしかない…泣きながら何度も精神科のドアの前まで行っては引き返しました。何かの正式な診断を受けるのはこわかったのです。診断を受けてしまったら前を向いて生きる普通の人生が二度と手に入らなくなってしまうように思えたのです。

 

HSS型HSPと確信する

数年前から知っていたHSP、その特徴に当てはまることも当てはまらないこともあるので私は違うはずだとずっと思っていました。しかし精神疾患について検索を続けると再びそのワードが引っかかってくるのです。

正直それまでの私はHSPのことを良く思っていませんでした。SNSで見ず知らずのHSPの人の愚痴を見ると甘えているように感じてイライラしたし、逆にHSPを利用して金儲けをもくろんでいそうな輩(たぶんそういうやつは非HSP)まで目につくようになり、人間の裏の汚い部分が見えたような気がして嫌な気分になり、絶対に関わりたくないと思っていました。

しかしHSPについてもう一度詳しく見ていくうちにHSS型HSPの特徴を発信しているアカウントをいくつか知りました。そこにはこんなことが書いてありました。

自分探しは意味がない、永遠に見つからないんだから
人間が好きな人間嫌い
発達障害双極性障害を疑う

スマホを後ろから覗かれたくない

これらの例は私そのものでした。そこでやっと気がつきました。私はHSS型HSPかもしれない…と。

それらのアカウントをフォローして数か月間ずっと投稿を読み続け、HSS型HSPの様々な特徴や例を知りました。ほとんど自分に当てはまるので確信するしかありませんでした。

以前の私のHSS型HSPへの理解は「HSPの皮をかぶったパリピ」、これは完全に間違っていました。HSS型HSPものすごく特殊な思考回路を持つ少数派の人間だったのです。

私はコレだったのか!!好奇心を抑えられなくて行動する時期と落ち込む時期を交互に繰り返してる!全人口の6%しかいないの!?そりゃ他の人と同じようになれないわけだ!

やっと自分の精神の状態がわかりました。急に目の前に明るい光が射し、一歩前進できるかもしれないと本気で喜びました。

 

心のコントロールができるようになりたい

人間関係でつまづき、精神疾患かと思うほどの強烈に落ち込んだ数年間を経てやっと自分のメンタル不調の原因が判明しました。もう私は40代後半です。長かった。本当につらかったです。

このあとも続く残りの人生、もうこんな思いを抱えて過ごしたくない。楽しく幸せに暮らしたい。最期の日には「幸せな人生だった」と心から満足して目を閉じて死にたいです。

私は自分の心をうまくコントロールできるようになろうと決めました。自分でも意味がわからないほどの複雑すぎる思考を緩めて解いて変えていく練習を始めました。


(後編 終わり)

HSS型HSPと自覚するまで(前編)

こんにちは。

 

昨年の秋頃、私は自分が「HSS型HSP」であることを知りました。知ったというか自覚しました。

HSP、最近はよく書籍やネットなどでその話題を目にします。(私にとって常に気になる話題なので目にする機会が多いと感じているのかもしれないですが)

私も数年前からHSPというカテゴリーは知ってはいました。が、まさか自分がソレに該当し、さらには「HSS型」というものが付いているなんて思いもしませんでした。

 

 

HSS型HSPとは

今はちょっと検索すればあちこちにその定義が出てきますので、私がここで説明する必要もないのではと思います。好奇心旺盛で刺激を追求する(HSS)が、傷つきやすくて繊細(HSP)な人。アクセルとブレーキを同時に踏んでいると言われます。昔の私はHSS型HSPについてよくわかっておらず、HSPのフリをした陽キャのことだと思っていました。私は陰キャパリピでもないから絶対に違うと思っていました。

 

子供の頃から傷つきやすかった

子供のころ、親は私の性格を引っ込み思案とか消極的だとか言い、「あの子(友達など)みたいにもっと図々しくなりなさい」と言いました。私は大勢の輪の中に入ることができなかったし、発表会で舞台に上がって注目を浴びるなんて絶対に無理だったし、家で一人で静かにお絵描きや塗り絵をするのが好きな子供でした。社会性が欠けている我が子を親は心配していたのだと思います。でも仲のよい友達と外で遊ぶこともあったし、遊んでいるときは楽しいし、私は他の子と同じように過ごしているつもりでした。

でもしょっちゅうモヤモヤを感じてはいました。友達にあんなこと言われた、みんなが私を無視してる(ように感じる)、今日はお母さんの機嫌が悪くてこわい、妹が私に対して生意気、親戚の人にバカにされた…など。これらの時に感じた言葉にできないモヤモヤを心の底に押し込んで蓋をして外に漏れださないように気をつけていました。他のみんなも傷ついたりしても私と同じようにそのモヤモヤを隠していると思っていました。

また、家族や親戚や学校の先生やクラスの友達、自分を取り巻く全ての人のことを時に好きだったり時に嫌いだったり、その日の出来事の結果や自分の気分によって好き嫌いがコロコロ変わっていたことを覚えています。その心の変化を悟られないように必死に隠していました。

 

社会に出てからも勉強づけ

私は就職氷河期世代です。社会人生活のスタートは非正規雇用でした。「スタートでつまづいたのだから他の人の何倍もがんばって追いつかなきゃ、非正規を抜け出して正社員にならなきゃ、他の人と同じ状態にならないと恥ずかしい!」と資格試験の勉強をしました。いろんな試験を受けました。国家資格も取りました。でも転職できそうと思っていた矢先に結婚が決まり、私のキャリア構築の道は絶たれました。言い換えると、結婚(永久就職)という道が思いがけず目の前に開けたのでそちらに逃げたのです。試験勉強ばかりの社会人生活はつらすぎました。


結婚後も終わらない自分探し

経済的な心配もあるし、子無しの専業主婦は周りから変な目で見られるだろうと思い、結婚して一年も経たずにパートで働き始めました。日本で誰もが知っている大手企業のパート社員です。でも会社の業務を通しては私が望む自己実現は果たせなかったのです。

パートとはいえ、どんな働きを見せてどのように上司にアピールすれば自分の評価を上げられるのかがわかっていたので、その通りに実行し、社内で数パーセントの人しかもらえない最高評価を連続してもらいました。時給は上がる、でも自分の状態にはまだまだ満足できない。だって正社員じゃないし、ただのパート社員だし、パートへの評価なんてたかが知れてるし。

会社はダメだ、ならば趣味の世界で自分だけの居場所を見つけよう、そこから天職が見つかるかもしれない!そう思ってパートと平行していろいろな習い事をしました。教室に行ったのもあるし、通信講座もあるし、いろんなジャンルに手を出しました。そこそこできるようになったもの、道具だけ残って全く上達しなかったもの、いろいろありましたが結局どれも中途半端に終わりました。

国家資格を取っても、多趣味でそれなりにスキルアップしても、何をどれだけがんばっても私は何者にもなれないのです。クソが100個くらい付くほどのつまらないパートの仕事を続けるしかないのです。

「苦しい、悔しい、こんなにがんばっているのに。どうして?
 有名になって周りのやつらを見返したいのに!

こんな思いを抱えながら、底なし沼にはまったように、ゴールがどこにあるのかもわからない自分探しを何年も続けました

 

(後編に続く)

 

HSS型HSP勉強会

、、私、信じられないミスをしている、、、

 

HSS型HSP専門カウンセラーの時田ひさ子先生の

 

「HSS型HSPの才能としくみ全理解勉強会」

 

昨日(3月6日)開催分を1月初旬に申し込んだ

 

でも当日は仕事でリアルタイムで参加できないので「勉強会の動画を購入」したの

 

私はてっきり3月の勉強会が終わったら動画が送られてくると思って2ヶ月間ワクワクして待ってた

 

当日が終わっても来ない

 

あれ?

 

あれ?

 

時田先生に問い合わせた方がいいかな?

 

でも変なやつから変な問い合わせが来たら迷惑だろうな

 

どうしよう

 

3000円も支払ったのに、、

 

ま、3000円くらい、いいか

 

え、でも、、どうしよ、、、

 

LINEを遡って確認してみた

 

LINE登録と勉強会申し込み時に動画や資料がたくさん送られてきてて、全部読んで見て確認したはず

 

なのに

 

一つだけ見てない動画リンクを発見

 

全部見たはずなのにぃぃぃ!

 

おそるおそる見覚えない動画リンクをタップ

 

タイトル

 

「12月16日勉強会」

 

まじか、、、

 

1月の時点で12月開催分の動画が送られてきてたよ

 

笑笑笑笑笑

 

私、どんだけおっちょこちょいなのー?

 

自分に怒りがわく₍₍⁽⁽(^-^)₎₎⁾⁾ ₍₍⁽⁽(^-^)₎₎⁾⁾

茄子蛋の歌詞の翻訳 小さい手ってなに?

作品の世界観(あくまで私による解釈)を死守したいあまり、ちょっと意訳しすぎたかなと思うことも多々ある。

 

でも昨日偶然見たテレビ番組「プレバト!!」で自分の日本語力は確かなものだと自信がついた。

 

番組内で芸能人の皆さんが俳句を作っていて先生に添削してもらっていた。

 

俳句のお題は「小さい手」だった。

 

「小さい手は子供の句でよく使う」というナレーションを聞いて、私の翻訳は間違っていなかったと答え合わせができた。

 

そう、茄子蛋の「日常」の中の歌詞…

 

牽著妳可愛的小手

 

って部分を私は「愛しい君の細い手をとって」と訳した。

 

「小手」、普通に日本語に直訳すれば「小さい手」だ。

 

しかし私は「小さい手」と聞いてまず思い浮かべるのは赤ちゃんや小さい子供の小さくてパンのようなふかふかの手、恋愛中の大人の男女の女性の手ではないと思った。

 

もし「小さい手」と訳したら親子の歌みたいだ。だから「細い手」と訳した。

 

「細い手」、うーん、意訳しすぎたかなァァ⁇とひそかに気にしていたけど…

 

なんだ、私のこの感覚、合ってたじゃん。

もしくは私にも俳句の才能がある??キャハw

 

J-POPの中でも男性側から見る女性の手は細い指、細い腕、薄い手のひら…そんな感じの表現が多いと思う。男性と比べて華奢なイメージだ。

 

だからね、やっぱり中国語の歌詞の日本語訳は日本語ネイティブじゃないとダメなのよ。(→どうしてもChihSi☆uのライブで配られた日本語訳が気に入らないワタクシ笑)

 

日本語が上手な台湾人もたくさんいるけど、細かなニュアンスまで表現しきれる人はそうそういないと思う。その日本語をJ-POPにしても俳句にしても全く違和感ないレベルにするのは非ネイティブには難しいはず。もちろん逆も然り。

 

これだけのこだわりがあるのに、そしてそこそこのスキルがあるのに、全く仕事につながらない、運に恵まれない星のもとに生まれた能無しの私。

 

あー、そんな自分がカワイイ!

 

人類にたった6%しか存在しないHSS型HSPの奇人変人の私、もー最高にカワイイっ!!

 

あ、茄子蛋「日常」の訳はこちらね↓

日常 - 茄子蛋EggPlantEgg (歌詞と日本語訳) - EggPlantEggが好き

 

翻訳家になりたかったなぁ。

CDの中の歌詞カードの日本語訳になりたかったなぁ。

夢を叶えられなかった就職氷河期世代の独り言でした(^-^)

 

キスミーって叫んじゃうぞ!

 

f:id:otsuka3:20231215223319j:image

↑奇人変人の手。服もスマホも赤。赤しか勝たんよ。

 

 

 

私の歌詞の翻訳のコツを教えます

あんまり見に来る人がいないから、私が独学で身につけた歌詞の翻訳のコツをみんなに教えちゃう!

 

私が趣味で取り組んでいるのは中国語&台湾語の歌詞を日本語にする作業です。

 

はっきり言って、歌詞の翻訳に中国語検定◯級とかは要らないです。基本的な中国語の文法がわかってれば誰でもできる、はず。(ちなみに私はHSKではなく中検推し!)

 

ただし、高度な中国語力は要らない代わりにあなたの中に備わってなきゃいけないことがいくつかあります。

 

1.音楽とアーティストを心から愛していること

2.曲やアーティストの背景を調べる手間を惜しまないこと

3.2を行うために最低限の中国語は読めること

4.母語である日本語のセンスを磨くこと

 

以上です!

 

1は、前の記事でも書いたことです。音楽を単なる中国語学習の教材として扱わないでください。作り手をリスペクトしてないと2以降の作業が進められません。

 

2は、音楽作品には作り手の思いが込められています。表に出ている歌詞だけではなくて、内に込められたニュアンスも読み取り、場合によっては日本語訳に反映させる必要があります。そのためのリサーチは絶対に欠かせません。

 

3は、最低限の中国語が読めないと2の作業ができないからです。

 

4は、せっかく訳しても違和感アリアリの日本語では作品の世界観が壊れます。J-POPにしてもおかしくないくらいの自然な日本語で、原文と似た意味に変換しつつ、原文に近い文字数に収めないといけません。なので日本語のセンスはとても重要です。

 

4の補足になりますが、日本語に訳すなら日本語を母語とした人間が翻訳を行う、または最終確認を行うべきです。

 

なんでって?

 

私が中国語を書いて中国語を母語としている皆さんが違和感を感じるのと同じことでしょ?

 

下手でも意味がわかればいいってものではありません。中国語学科一年生の作文の授業じゃないんです。

 

あー、なんか私、素人のくせに超生意気なこと言ってるな。

 

素人ですけどね、マニュアルもないしテクニックも誰も教えてくれないから一人で黙々と研究したんですよ。

 

最初の頃は、この訳文でいいだろうかとか、私の解釈が間違っていたらアーティストに迷惑がかかるかもしれないとか、誤訳してたら恥ずかしいなとか、それはそれはいろいろ思いましたが、ある人がきっかけで目の前の霧は晴れ、私は壁を突破しました。(サスケか!)

 

ゴールデンボンバーの鬼龍院さんですね。C-POPと全く関係ないけど、音楽に関しては学ぶところがたくさんあります。

f:id:otsuka3:20230905161806j:image

(↑久しぶりに課金したタオル 笑笑)

 

鬼龍院さんの音楽作りの裏話や曲の解説などを聞いていたら(泥船放送室っていう番組)、私のほとんどの悩みは解決されました。

 

例えば、歌詞の中の矛盾をファンから指摘されるまで鬼龍院さん自身が気づいてなかったりとか、作り手も無意識で気づいてないくらいなのに、聞き手が深く考えすぎて悶々と悩むなんて無駄であるとわかったんです。

 

歌詞なんて100人いれば100通りの解釈があり、作り手はこちらの自由な解釈に任せてくれていることが多いと思います。解釈を間違うなよとこちらに圧をかけるようなアーティストなんて私は見たことないです。

 

茄子蛋の歌詞を見ても、韻を踏むためや文字数の都合などで、あえて回りくどい言い回しをしてたりします。そういうのを一つずつ直訳していたらわけわからない日本語訳になっちゃいます。だから曲の世界観を壊さない表現で物語全体の内容を伝えられたらそれでいいのです。

 

なぜこの記事を書こうと思ったかというと、歌詞の翻訳を始めてから何人かの方からお褒めの言葉をいただいたんです。

 

私なんかより皆さんの方が中国語が上手なはずなのに「私には翻訳なんてできないから」と皆さん口々におっしゃるのを見て、中国語を操る能力と歌詞をきれいな日本語にするセンスは必ずしもイコールではないとわかったんですよね。

 

私は中国語を話したりするのはあんまり得意じゃないです。でも音楽を聴き込んで適切な日本語訳に変換して誰かに届ける作業は意外とできるみたいなんです。

 

だからこれは私が独学で身につけたテクニックだから自信を持って生きようと思ったんです。

 

そんな感じです。

 

この記事、noteで有料にして売ればよかったかな?

 

生活に困ったらやるか!

 

張宇 Phil Chang 我們盡力了(We’ve Tried)日本語訳

f:id:otsuka3:20220319230831j:image

張宇の三年半にわたる休養から復帰して初となるシングルを紹介したいと思います。2022年2月発売。今のところデジタル配信のみ。

張宇の歌は一つ一つは難しい単語を使っておらず、辞書を引けばすぐに出てくるものが多いです。でも実はその文字の奥に隠された意味が複雑で何層にも世界が広がり、聴く人によって解釈はさまざまです。ここでは日本語訳と自分なりの解釈を書いてみたいと思います。

(読みやすさを優先して敬称を省略させていただきます。)

 

 

歌詞

我們盡力了(We’ve Tried)

作曲:張宇/作詞:十一郎


原來還牽著手呢
卻沒發現你是分心的

原來是唯一的呢
現在是什麼

還說是最愛的呢
其實愛不愛是一樣的

幸福曾多靠近呢
推開就遠了

你說寂寞讓人 奮不顧身
但不會有未來的人是旁人
可是迷路的人 失而復得
為何我不快樂呢

多懷念沒有裂痕的從前
再繞路的永遠
只要還愛都無所謂
那時有簡單的心相信著
我們是彼此的

多希望忘了關於你們的
只記得我們的
為相愛努力的過程
可是淚總在無言的心裡
一直喧嘩著

還說是最愛的呢
其實愛不愛是一樣的

幸福曾多靠近呢
推開就遠了

你說寂寞讓人 奮不顧身
但不會有未來的人是旁人
可是迷路的人 失而復得
為何我不快樂呢

多懷念沒有裂痕的從前
再繞路的永遠
只要還愛都無所謂
現在我還能不能相信著
我們是彼此的

我看著誰也不提的傷痕
被時間模糊了
兩顆心卻進退不得
如果愛  只是曾經的
某種假設
我們盡力了

我看著誰也不提的傷痕
被時間模糊了
兩顆心卻進退不得
如果愛  只是曾經的
某種假設
我們盡力了

(歌詞引用元:Forward Music YouTube 公式MV)

日本語訳

知らずにまだ手をつないでいた
あなたの心はもうここにないのに

唯一の人だったのが
今は何になったのだろう

誰よりも愛しているのに
愛さなくても同じだった

すぐそばにあった幸せを
押しのけ遠ざけて

寂しさを力に人は必死になるけれど
未来がなければ他人とあなたはいう
道に迷った人は戻ってきたのに
なぜ私は幸せでないのだろう

ひび割れる前の過去が懐かしい
回り道が永遠に続くとしても
そこに愛さえあればかまわない
あのとき心は単純で信じていた
お互いにそうであると

あなたたちのことを忘れたい
記憶には私たちの
愛しあう努力をした過程だけを
なのに涙は無言の心の中で
ずっと音を立てている

誰よりも愛しているのに
愛さなくても同じだった

すぐそばにあった幸せを
押しのけ遠ざけて

寂しさを力に人は必死になるけれど
未来がなければ他人とあなたはいう
道に迷った人は戻ってきたのに
なぜ私は幸せでないのだろう

ひび割れる前の過去が懐かしい
回り道が永遠に続くとしても
そこに愛されあればかまわない
今も私は信じていられるのか
お互いにそうであると

誰もふれない傷あとが時間とともに
消えゆくのを見つめている
二人の心は立ち止まったまま
もし愛に他のかたちが
ないのだとしたら
私たちは全てやり尽くした

誰もふれない傷あとが時間とともに
消えゆくのを見ている
二人の心は立ち止まったまま
もし愛に他のかたちが
ないのだとしたら
私たちは全てやり尽くした 
(翻訳:K.Otsuka)

 

翻訳の公開についてはForward Musicと張宇さんの許可を得ています。
翻訳の内容は私個人の解釈によるものです。
ブログの運営と翻訳の公開による収益は一切発生しておりません。
無断転載禁止。

得到豐華唱片及張宇老師的許可而翻譯。
日文翻譯是我個人的見解。
本站非盈利性網站。
請勿轉載。

 

(横に並べて見やすくしました)

f:id:otsuka3:20220320011432p:plain

公式MV

youtu.be

サブスク

bfan.link

 

元は他アーティストへの提供曲

この曲、もともとは韓国人歌手のファン・チヨル(황치열/黃致列)に提供した曲です。

2016年に中国のテレビ番組「我是歌手(I am a singer)」でファン・チヨルは張宇の「一個人的天荒地老」を歌い、それが縁でのちに張宇に曲の提供を依頼して生まれた作品がこの「我們盡力了」です。
黄致列 황치열 《一个人的天荒地老》— 我是歌手4第7期单曲纯享 I AM A SINGER 4 【我是歌手官方频道】

ファン・チヨルバージョンはKKBOXで聴けます。(YouTubeには違法アップロードっぽいMVならある。)

www.kkbox.com

 

私個人の解釈と感想

まずあらためて思うのが中国語って前後の意味ををつなげることができないと日本語でも理解不可能なのでやっぱり難しいの一言につきます。

作詞家で張宇夫人でもある十一郎先生は私にとっては神のような存在なので、できるだけ中国語のまま理解するべきで日本語に変換するなどしてはいけないことであると思っていました。でもやっぱり日本語にしないと他の日本人にはその世界の美しさが伝わらないこともあるし、それをしなくちゃいけないのなら(しなくても今日も明日も地球は回っていくわけだけど)、ファン歴20年以上である自分がやろーって思いました。

歌詞の内容は、今までお互い想いあっていたのに第三者が現れて二人の関係にヒビが入ってしまった。それはまだ決定的な深いヒビではないけど一緒にいてもなんか楽しくない。それでも私はまだ可能性があるならやり直したいと思っている。二人の関係を元に戻すためにいろいろ試してみたけど、もう他に方法がないのなら私たちはやっぱり終わりかもしれない…みたいなあらすじだと思います。

「如果愛 只是曾經的某種假設(もし愛が、かつてのいくつかの仮定だけであったら)」って直訳だと意味わかんなくないですか?私は上に書いた下線部分として理解しました。いろいろ試してきてもう全部やり尽くしたのかな?だからタイトルの英語訳でも「tried」なのかなと。

でもこれは私独自の解釈であり、他の人には他の解釈があると思います。参考程度にお願いします。

ですが高い確率でこの歌は女性の歌だと思います。だって歌詞を書いてるのは女性だし。歌っているのは男性なので、アーティストと作詞家の関係やその背景を知らずに上っ面の文字と文法だけで訳そうとするとボクとかオレって訳してしまいそう。

公式MVの概要欄に「Script 十一郎」って書いてありました。歌詞を書いた人とMVの脚本を考えた人が同じ。しかもMVを見たところ主人公は女性です。だから女性の歌である可能性が高い。

張宇は復帰後最初に出す作品になぜこの曲を選んだのかという問いに自分でもうまく書けたと思うからと答えていました。メロディーも歌詞も本当に美しいと思います。

で、三年半の休養期間中にあらためて発声方法を習いに行ったらしいです。えっ、もともと歌うまいじゃん?なんで?

休む暇なく中国などいろんな所で歌い続けてめちゃくちゃ疲れて声も出なくなってしまって休養を決めたのですが、これまで学校などで歌い方を学んでこなかったのであらためて習いに行きたいと休養宣言後に言ってました(2018年8月台中での某トークイベントで)。

その新しい歌い方、以前と比べると少し変化があるのがわかります。こういうところはこうやって歌うだろうみたいな私の勝手な想像が見事にいい意味で裏切られました。力み...みたいな無駄な部分がまったく感じられないです。

録音の裏話が興味深くて、以前は自分で録音作業をしてどのテイクを使うかなど自分で決めてたけど、今回は十一郎に機械の操作方法を教えて録音作業をお願いし、このテイクでいいかどうかなど判断してもらったり、とにかく全てを任せたそうです。発声方法を変えただけではなく、録音の環境も変わったから前とは違うイメージの張宇の声になってるんですね!!!!

私はこれまで張宇について積極的にブログで触れるつもりはなかったし、SNSでも張宇のファンとして何かを発言して誰かと交流したいと思ったこともありませんでした。私にとっては20年以上聴き続けてきて息をするのと同じくらいにそばにあって当たり前の存在なので、それを誰かに知ってほしいなんて考えたことありませんでした。今の台湾音楽ファンの方々の様子を外から眺めていると、どうやら若いインディーズバンドなどが人気のようで(私もうざいくらいの茄子蛋ファンですけど)、張宇はカラオケ愛好者の中でたまに話題にあがる程度、コアな日本人ファンはほとんど見かけません。

こんなに美しい音楽作品を知らずにいるなんてもったいないよー!

せっかく張宇がまた歌うことを選んでくれたのですから、そのすばらしさを他の人に伝えるのも自分にできることの一つかもしれないと思うようになり、この作品を記事に書いて他の皆さんにも紹介することにしました。

レコード会社(Forward Music)を通してご本人に伝えて了承いただいてから一ヶ月くらい経ってしまいました。私の思いが強すぎてどんなふうに書けばいいのかわからなかったんです。

非商用であるなら日本語訳を出してもOKと言ってくださったので、もし今後も新曲が出て感動したら記事にするかもしれません。

 

参考資料:【完整版】閉關3年打掉重練 情歌天王重磅回歸 20220214【張宇】